Lotsa De Casha Aka Seforra De Pasta
As our readers know Madonna’s fifth children’s book Lotsa De Casha will be released this coming June. The book’s title is the main character’s name, who is, as the name itself hints, the richest man in the world.
MadonnaTribe has been informed that this time many of the international editions of Lotsa de Casha will also have the name of the character (and book title) translated into international languages to re-create the same sort of pun of words that the original title has.
Lotsa de Casha in Spanish will be called Seforra De Pasta. While the rich greyhound will be called Pipa de Massa in Portuguese.
By now, one of the countries that had changed one of the titles of Madonna’s books is Greece, where Mr Peabody’s Apples was called One Apple A Day